Analisemos as seguintes proposições:
I - Eu negocio diretamente com o cliente.
II - Eu negoceio diretamente com o cliente.
III - Eu premio o vencedor.
IV - Eu premeio o vencedor.
Aponte, agora, a única opção verdadeira:
a) ( ) As quatro proposições estão corretas, uma vez que o novo Acordo sancionou a segunda e a quarta frases.
b) ( ) Somente a segunda e a quarta proposições estão corretas, uma vez que o novo Acordo passou a condenar a primeira e a terceira alternativas.
c) ( ) O novo Acordo não mexeu com os verbos em questão, de modo que permanecem como verdadeiras somente as construções I e III.
d) ( ) A nova mudança consiste no seguinte: a sílaba tônica passa a ser na mesma sílaba tônica do substantivo correspondente, surgindo, então as seguintes construções: eu negócio e eu prêmio.
e) ( ) Há somente uma proposição errada.
Resposta: A alternativa "a" é a verdadeira.
Diz a alínea "e" (parte final) da Base V do Acordo de 1990:
"...Existem, no entanto, verbos em -iar, ligados a substantivos com as terminações átonas -ia ou -io, que admitem variantes na conjugação: negoceio ou negocio (cf. negócio); premeio ou premio (cf. prémio/prêmio); etc.".
Mesmo sendo corretos os empregos "Eu negoceio" e "Eu premeio", dificilmente passaremos a adotá-los, porque do ponto de vista estético não nos parece algo familiar, senão algo que foge à norma padrão. Mas as duas formas estão corretas!
Resposta: A alternativa "a" é a verdadeira.
Diz a alínea "e" (parte final) da Base V do Acordo de 1990:
"...Existem, no entanto, verbos em -iar, ligados a substantivos com as terminações átonas -ia ou -io, que admitem variantes na conjugação: negoceio ou negocio (cf. negócio); premeio ou premio (cf. prémio/prêmio); etc.".
Mesmo sendo corretos os empregos "Eu negoceio" e "Eu premeio", dificilmente passaremos a adotá-los, porque do ponto de vista estético não nos parece algo familiar, senão algo que foge à norma padrão. Mas as duas formas estão corretas!
.
Sou brasileira, mas vivi em Portugal por algum tempo e ouvi muito "eu negoceio" e "Ela premeia"; por lá é bem comum! =) há muitas conjugações curiosas como esta: "Eu planeio" (o verbo lá é planear e não planejar), "Eu me maquilho" (porque eles dizem "maquilhagem"), entre outras. Parabéns pelo blog! Ele traz muitos temas interessantes e está me ajudando a estudar para concursos.
ResponderExcluirCreio que a forma "negoceio" no Acordo se deve exatamente por força da tradição em Portugal. Obrigado, Renata, pelos exemplos trazidos e pelas palavras.
Excluir